Dascom T2280+2T User Guide Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Imprimeurs Dascom T2280+2T User Guide. Dascom T2280+2T User Guide Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 200
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1

Manuale dell’utente T2265+ T2280+ Stampante a matrice

Page 2

Indice Manuale dell’utenteVIIITrascinamoduli 2, alimentazione dal davanti 177Corretta posizione deposito moduli singoli 177Mobiletto porta-stampante

Page 3 - Manuale dell’utente Indice

Il menu Manuale dell’utente90Regolazione e controllo delle opzioni (OpCarta)Regolazione dell’alimentatore automatico di fogli singoli opzionale (ASF)

Page 4

Manuale dell’utente Il menu91Controllo dell'alimentatore di fogli singoli (AutoASF)Questo parametro compare solo se è installato un alimentatore

Page 5

Il menu Manuale dell’utente92Impostare il margine destro (RightMrg)Il margine destro può essere impostato su un valore fisso.Premere il tasto RightMrg

Page 6

Manuale dell’utente Il menu93Attivazione/disattivazione delle funzioni per la manipolazione della carta (Paphand)Nel menu esteso sono presenti varie p

Page 7

Il menu Manuale dell’utente94Impostazione del menu (esempio)

Page 8

Manuale dell’utente Il menu95

Page 10 - Indice Manuale dell’utente

Manuale dell’utente Menu esteso97Menu estesoIl menu esteso comprende funzioni di prova e impostazioni avanza-te.Funzioni di test La stampante è corred

Page 11 - Introduzione

Menu esteso Manuale dell’utente98Eseguire un autotest (Rolling ASCII)Per verificare se la stampante è pronta al servizio, la Vostra stam-pante dispone

Page 12 - Informazioni sul

Manuale dell’utente Menu esteso99Esempio di un test di stampa ASCIISe è stato selezionato un font proporzionale (font PS), varia la lunghezza di ogni

Page 13 - Vista d’insieme

Manuale dell’utente Introduzione1IntroduzioneCaratteristiche della stampanteGrazie alle sue eccellenti prestazioni, quali elevata velocità di stampa,

Page 14

Menu esteso Manuale dell’utente100Test interfacce (Hex-Dump) Tramite il Test interfacce (Hex-Dump) è possibile verificare la comu-nicazione dati tra c

Page 15 - Percorsi carta

Manuale dell’utente Menu esteso101Dopo aver eseguito la trasmissione dati è consigliabile portare la stampante nella modalità Offline. Eventuali dati

Page 16

Menu esteso Manuale dell’utente102Impostazioni avanzate Oltre alle funzioni di prova, all'interno del menu esteso è possibile configurare ulterio

Page 17 - Installazione

Manuale dell’utente Menu esteso103Einzel Pap.artGiu Su APW AEDGiu SuSerialN AssetNGrSpeed GrFreqGiu SuGiu SuModulo AGAGiu SuH-Dump PMSGiu SuPapha

Page 18 - Installazione della stampante

Menu esteso Manuale dell’utente104All’accensione della stampante, commutare la stampante nel modo Menu esteso il tasto Online.Sul display compare per

Page 19 - Collegamento della stampante

Manuale dell’utente Menu esteso105Lunghezza del modulo (Modulo)La funzione Modulo Vi permette di adattare l’impostazione base della lunghezza del modu

Page 20 - Accensione della stampante

Menu esteso Manuale dell’utente106Modalità di gestione della carta (Paphand)Le opzioni di menu Paphand offrono la possibilità di migliorare la stampa

Page 21 - Cartuccia colore

Manuale dell’utente Menu esteso107Larghezza carta (Pagewid) Il parametro fissa la larghezza del modulo. Selezionare il menu Pagewid (3).Impostazioni p

Page 22

Menu esteso Manuale dell’utente108Zona destra (Rightzo) Se il parametro è impostato come Si, la testina di stampa si sposta dall’area della perforazio

Page 23

Manuale dell’utente Menu esteso109Interfaccia parallela bidirezionale (CX-bid)Selezionare il menu CX-bid (3).Impostazioni possibili: Si/NoImpostazione

Page 24

Introduzione Manuale dell’utente2Informazioni sul manualeIl presente manuale contiene tutte le informazioni necessarie per met-tere in operazione la s

Page 25

Menu esteso Manuale dell’utente110Segnale acustico all’esaurimento della carta (Sound)Selezionare il menu Sound (3).Impostazioni possibili: Si/NoImpos

Page 26

Manuale dell’utente Menu esteso111Impostazione per carta con dorso scuro (Pap.back)Selezionare il menu Pap.back (3).Impostazioni possibili: normal/dar

Page 27 - Sostituzione della

Menu esteso Manuale dell’utente112Individuazione automatica della larghezza della carta (APW)L’individuazione automatica della larghezza della carta A

Page 28

Manuale dell’utente Menu esteso113Adesso è possibile o interrompere l’ordine di stampa oppure inseri-re carta adatta. Nell’ultimo caso la stampante,

Page 29

Menu esteso Manuale dell’utente114Modificare il numero di serie della stampante (SerialN)La funzione SerialN permette di modificare il numero di serie

Page 30

Manuale dell’utente Menu esteso115Velocità di stampa degli elementi grafici (GrSpeed)Questo parametro consente un'elevata velocità di stampa degl

Page 31

Menu esteso Manuale dell’utente116Attiva il linguaggio PJL (Jobcntl)Con questo parametro viene attivato il linguaggio PJL (Printer Job Language). Ques

Page 32

Manuale dell’utente Eliminazione disfunzioni117Eliminazione disfunzioniMolti dei problemi o guasti che si incontrano operando con la stam-pante posson

Page 33 - Driver della stampante

Eliminazione disfunzioni Manuale dell’utente118Problemi generaliProblema RimedioIl display resta oscuroLa stampante è accesa, ma non succede niente (n

Page 34

Manuale dell’utente Eliminazione disfunzioni119Display è acceso, stampante non reagisce(continuazione)3 Controllare se la stampante è pronta per il fu

Page 35

Manuale dell’utente Vista d’insieme3Vista d’insieme1Calotta insonorizzanteCoperchio anteriore Interruttore di retePannello comandiCoperchio superioreC

Page 36

Eliminazione disfunzioni Manuale dell’utente120Ingorgo di carta (Modulo continuo)(continuazione)` Regolare correttamente i trattori in modo che la car

Page 37

Manuale dell’utente Eliminazione disfunzioni121Problemi con la qualità della stampaProblema RimedioStampa troppo chiara 1 Il nastro è consumato o la c

Page 38 - Modificare

Eliminazione disfunzioni Manuale dell’utente122La prima riga non viene stampata correttamente in altezzaVerificare la funzione FormAdj. Consultare qui

Page 39 - Caricare il firmware

Manuale dell’utente Eliminazione disfunzioni123Avviso di disfunzione tramite displayMessaggio Spiegazione RimedioLa stampante non può sca-ricare la ca

Page 40

Eliminazione disfunzioni Manuale dell’utente124Il sensore di spostamento della carta ha rivelato un inceppamento.` Eliminare l’inceppamento riconosciu

Page 41 - Il pannello operativo

Manuale dell’utente Eliminazione disfunzioni125Dati ricevuti, ma non ancora stampati, sono stati sovrap-posti da dati trasmessi dopo.` Se è installato

Page 42 - Online Trattor1

Eliminazione disfunzioni Manuale dell’utente126Ulteriori avvisi tramite displayQuesti avvisi non sono indicazioni di disfunzioni, ma sono dei sug-geri

Page 43 - Park Load

Manuale dell’utente Manutenzione e cura127Manutenzione e curaLa stampante è stata concepita in modo tale che, normalmente, non sono necessarie complic

Page 44 - Menu Char

Manutenzione e cura Manuale dell’utente128L’esterno Per la pulizia della cassa esterna della stampante, usare detergenti non corrosivi (eventualmente

Page 45 - Segnalazioni

Manuale dell’utente Manutenzione e cura129Rullo di stampa Spegnere la stampante e, dopo 4–5 secondi, aprire il coperchio su-periore.Rimuovere attentam

Page 46 - Funzioni dei tasti in

Vista d’insieme Manuale dell’utente4Stampante nel modo di funzionamento con trascinamoduliConfigurazione della stampante per l’uso di fogli singoliTra

Page 47

Manutenzione e cura Manuale dell’utente130Assi delle guide Gli assi delle guide non devono essere ingrassati, altrimenti si rischia di danneggiare la

Page 48 - Modifica del tipo di carta

Manuale dell’utente Dati tecnici131Dati tecniciSpecifiche della stampanteT2265+ T2265+MC T2280+Tipo di stampa Stampante a matrice serialeTestina di st

Page 49 - Moduli continui

Dati tecnici Manuale dell’utente132LQ (Letter Quality)100 cps / 10,0 cpi, 24 x 36 120 cps / 12,0 cpi, 24 x 30 150 cps / 15,0 cpi, 16 x 24* 150 cps / 1

Page 50

Manuale dell’utente Dati tecnici133Test automatico Test ASCII, test interfacce (Hexdump), indicazione disfunzione, test cartuccia coloreMemoria di tra

Page 51 - Fogli singoli

Dati tecnici Manuale dell’utente134Avanzamento cartaVelocità avanzamentoFeed first lineView positionTrasporto ritorno10 pollice/sec(6 lpi) 35 ms10 pol

Page 52

Manuale dell’utente Dati tecnici135Condizioni ambientaliLavoroTemperatura Umidità relativaClimaMagazzinaggioTemperatura Umidità relativaClimaTrasporto

Page 53 - Park LF/FF

Dati tecnici Manuale dell’utente136Specifiche di interfacciaInterfaccia parallela bidirezionaleTipo trasmissione dati 8-Bit-Interfaccia parallela (Cen

Page 54 - Posizionamento della

Manuale dell’utente Dati tecnici137Caratteristiche della cartaModuli continui modulo continuo semplicetrascinamoduli 1 PesoLarghezzaLunghezza60 a 120

Page 55 - Online Stp

Dati tecnici Manuale dell’utente138Caricamento dal avanti/manualemoduli a più copie(verificare caso per caso)Numero di copieStampante standardModello

Page 56

Manuale dell’utente Set di caratteri139Set di caratteriQuesto capitolo mostra i set di caratteri MTPL e contiene un elenco di tutti i set di caratteri

Page 57 - Impostazioni

Manuale dell’utente Vista d’insieme5Percorsi carta* Non possibile in determinati modelli di stampanteFogli singoliTrascinamoduli 1Trascinamoduli 2Tras

Page 58 - Impostazione della

Set di caratteri Manuale dell’utente140Set di caratteri standard MTPLhex0123456789ABCDEFdec0NUL SP0 16 32 48 64 80 96 112 128 144 160 176 192 208 224

Page 59 - Impostazione della riga

Manuale dell’utente Set di caratteri141Caratteri alternativi internazionali MTPL –Tipo di stampa normaledec 35 36 64 91 92 93 94 96 123 124 125 126he

Page 60 - Selezione della densità

Set di caratteri Manuale dell’utente142Set di caratteri OCR-Ahex01234567dec0NUL SP0 1632486480961121DC11 1733496581971132STX2 1834506682981143ETX DC33

Page 61 - Modello 2T

Manuale dell’utente Set di caratteri143Set di caratteri OCR-Bhex01234567dec0NUL SP0 1632486480961121DC11 1733496581971132STX2 1834506682981143ETX DC33

Page 62 - Agganciare la carta al

Set di caratteri Manuale dell’utente144Set caratteri e font disponibiliIl seguente elenco mostra tutti i set caratteri disponibili che possono es-sere

Page 63

Manuale dell’utente Set di caratteri145Arabic Urdu97 - - *1 *1 *1 *1 - - - - - -Greek DEC46XX- -- - -----Greek ELOT 9286CXX-X-- - -----CP437 Latin US8

Page 64 - Selezione del

Set di caratteri Manuale dell’utente146*1: solo in 10 e 12 cpi, *2 : come in Sans Serif, *3 : come in Roman, *4 : solo in 10 cpi8859-7 Greek2DXX-X-- -

Page 65 - Online Trattor3

Manuale dell’utente Emulazioni147EmulazioniInformazioni generali Se una stampante è in grado di “capire” la sequenza di comando, scritta per un altro

Page 66

Emulazioni Manuale dell’utente148Sequenze Escape Una sequenza Escape consta di un carattere di comando ESCape (ESC), seguito da uno o più caratteri ch

Page 67

Manuale dell’utente Emulazioni149Come si opera con le Sequenze di Escape?Le sequenze di escape vengono trasmesse alla stampante tramite il software us

Page 69 - Memorizzare

Emulazioni Manuale dell’utente150MTPL Poichè le emulazioni, in un certo senso, non prendono in considera-zione diversi aspetti della stampante, è stat

Page 70 - Impostazione della lingua

Manuale dell’utente Emulazioni151Listato dei codici di comando disponibiliLa seguente tabella riporta le sequenze disponibili nelle varie emu-lazioni

Page 71 - Giu Su

Emulazioni Manuale dell’utente152<ESC>(. Set di caratteri ISO 8859-9<ESC>(/ Set di caratteri ISO 8859-15<ESC>(< Se

Page 72

Manuale dell’utente Emulazioni153<ESC>*<39><n1>;<n2> Impostare stampa grafica con 180 dpi <ESC>*<4><n1>

Page 73 - Carica configurazione

Emulazioni Manuale dell’utente154<ESC>[?53l Font standard<ESC>[?6~ Linguaggio comandi MTPL + EPSON e LQ<ESC>[?7h Satu

Page 74 - (Quietm.)

Manuale dell’utente Emulazioni155<ESC>[13y HQ ad elevata risoluzione<ESC>[13z Doppia altezza INSERITA (metà inferiore)<E

Page 75 - Selezione del carattere

Emulazioni Manuale dell’utente156<ESC>[3g Annullare tutti i tabulatori orizzontali<ESC>[3m Stampa corsiva INSERITA<ESC&g

Page 76 - Regolazione densità righe

Manuale dell’utente Emulazioni157<ESC>[9w Impostare battuta doppia<ESC>[9y Centratura INSERITO<ESC>[9z Bit 8 = 1 mett

Page 77 - (ESC-Alt)

Emulazioni Manuale dell’utente158<ESC>[<n> SP f Impostare spaziatura intermedia minore caratteri<ESC>[<n> SP g Impos

Page 78 - Stampa bidirezionale

Manuale dell’utente Emulazioni159<ESC>c Riportare allo stato di inizializzazione<ESC>c Definire l'indice di controllo orizzontale (

Page 79 - Impostazioni per le porte

Manuale dell’utente Installazione7InstallazioneRimozione dell’imballaggioCollocare la stampante ancora imballata su una superficie stabile (vedere In

Page 80 - OK < > Esci

Emulazioni Manuale dell’utente160 <ESC>p<n> Stampa proporzionale INSERITO/DISINSERITO <ESC>P Impostare spaziatura caratteri a 10

Page 81

Manuale dell’utente Emulazioni161<PLD> Inserzione a mezzo passo<PLU> Inserzione a mezzo passo all'indietro<RI> Avanzamento r

Page 82

Emulazioni Manuale dell’utente162Commandi PJL I seguenti comandi PJL possono essere utilizzati su entrambe le in-terfacce, Ethernet integrata o interf

Page 83

Manuale dell’utente Emulazioni163Codice a barre Già partire dalla versione standard della stampante si ha la possibi-lità di stampare un massimo di 23

Page 84 - (Par+Ser)

Emulazioni Manuale dell’utente164Codice a barre US Postnet Il codice a barre Postnet è uno speciale codice a barre US che viene rappresentato in relaz

Page 85 - (ETH-INT)

Manuale dell’utente Emulazioni165Codice a barre KIX Il codice a barre KIX è uno speciale codice a barre che viene rap-presentato in relazione ai carat

Page 86

Stampa LCP Per certe applicazioni professionali, sono necessari tipi di carattere tipografico a caratteri cubitali che vanno al di là delle normali di

Page 87

Manuale dell’utente Emulazioni167Listato dei codici supplementariSi possono utilizzare sia le sequenze di comandi Escape sia i codici di controllo.Per

Page 89 - (0-Barr.)

Manuale dell’utente Interfacce169InterfacceLa Vostra stampante vi offre la possibilità di operare sia con una in-terfaccia Ethernet, una interfaccia p

Page 90 - Avanzamento automatico

Installazione Manuale dell’utente8Installazione della stampanteCollocare la stampante su una superficie stabile, piana e non scivolosa, in modo da evi

Page 91

Interfacce Manuale dell’utente170Interfaccia parallela L’interfaccia parallela bidirezionale predispone il cosiddetto modo Nibble della Norma IEEE 128

Page 92 - Parametri della carta

Manuale dell’utente Interfacce171Interfaccia Ethernet L'interfaccia Ethernet consente il collegamento della stampante alla rete locale. Ha le seg

Page 93

Interfacce Manuale dell’utente172Collegamento fisico della stampante in Ethernet con TCP/IPSe la stampante di una rete locale utilizza collegamenti Et

Page 94 - FormAdj= 12/72 *

Manuale dell’utente Interfacce173Interfaccia seriale V.24/RS232C opzionaleL’interfaccia seriale della Vostra stampante a matrice supporta le specifich

Page 95 - Test.= 18 *

Interfacce Manuale dell’utente174Cavo interfaccia (interfaccia seriale)I cavi utilizzati devono essere di tipo schermato. La schermatura del cavo deve

Page 96 - (AutoQTO)

Manuale dell’utente Interfacce175ProtocolliModalità di memoria XON/XOFF I caratteri ricevuti vengono raccolti in una memoria di transito FIFO (caratte

Page 97

Interfacce Manuale dell’utente176Modalità di memoria ENQ/STX Oltre alla conferma XON/XOFF, è possibile, col codice ENQ (hex. 05, dec. 5), richiedere a

Page 98 - Caratteri normali e codice a

Manuale dell’utente Opzioni e accessori177Opzioni e accessoriOpzioni Per la stampante sono disponibili le seguenti opzioni.Alimentazione fogli singoli

Page 99 - Modalità avanzamento

Opzioni e accessori Manuale dell’utente178Copertura cavi Solo per modello 2T.N. di parte: 061 909Spazzola antistatica Per l’installazione della frizio

Page 100 - Regolazione e controllo

Manuale dell’utente Opzioni e accessori179AccessoriCartucce colore Sono disponibili le seguenti cartucce d’inchiostro.Manuali di programmazioneSono di

Page 101 - Impostare il margine

Manuale dell’utente Installazione9Controllare la tensione della stampanteVerificare che la stampante sia impostata sulla tensione adeguata (ad esempio

Page 103 - (Paphand)

Manuale dell’utente Indice181IndiceNumerics0-Barr 79AAccensione della stampante 10Accessori 177, 179Cartucce d’inchiostros 179Manuali di programmazion

Page 104 - Il menu Manuale dell’utente

Indice Manuale dell’utente182Codici supplementari 167Stampa LCP 166Codice a barre (Barcode) 87Codice a barre KIX 165Codice a barre Royal Mail Customer

Page 105 - Manuale dell’utente Il menu

Manuale dell’utente Indice183Sostituzione 127GGateway 75Gestione della carta 37Gestione indirizzo IP 77Gestione segnale (DTR) 73GrFreq 115GrSpeed 115H

Page 106

Indice Manuale dell’utente184Interfaccia Ethernet 75, 171Interfaccia parallela bidirezionale (CX-bid) 109Interfaccia serialeAssegnazione connettore 17

Page 107 - H-Dump PMS

Manuale dell’utente Indice185NNazione 79No Menu 81OOCR-A 142OCR-B 143OfflineModo 33OnlineModo 33OpCarta 90Opzioni 177Alimentazione fogli singoli autom

Page 108 - (Rolling ASCII)

Indice Manuale dell’utente186Set caratteri nazionli 79Stampa bidirezionale 68Stampa opzioni configurazione menu 63Stampa silenziosa 64Trasparenza 72Ul

Page 109

Manuale dell’utente Indice187Selezione del carattere (Fonte) 65Selezione del trascinamoduli posteriore 54Selezione della densità dei caratteri 50Selez

Page 110

Indice Manuale dell’utente188VVelocità di stampa degli elementi grafici 115Velocità di trasmissione (Baud) 69WWrap 109XXON/XOFF 175ZZero barrato (0-Ba

Page 111

“All rights reserved. Translations, reprinting or copying by any means of this manual complete or in part or in any different form requires our explic

Page 113

Installazione Manuale dell’utente10Accensione della stampanteL’interruttore di rete che consente di accendere la stampante è posto in basso, sul panne

Page 114 - Segnale acustico di

© March 2013 DASCOM Europe GmbHGERMANYDASCOM Europe GmbHHeuweg 3D-89079 UlmDeutschlandTel.: +49 (0) 731 2075 0Fax: +49 (0) 731 2075 100www.dascom.comS

Page 115 - Impostazione automatica

Manuale dell’utente Cartuccia colore11Cartuccia coloreInserimento della cartuccia colore per la prima voltaAl momento della fornitura, nella stampante

Page 116 - Modalità di gestione della

Cartuccia colore Manuale dell’utente12Far scorrere con delicatezza il cursore della testi-na di stampa all’estremità sinistra (guardando la stampante

Page 117

Manuale dell’utente Cartuccia colore13Sollevare la guida di inserimento colorata A.Rimuovere i fermi di sicurezza colorati A e B.Inserire il pomello t

Page 118

Cartuccia colore Manuale dell’utente14Inclinare la cartuccia lievemente in avanti in modo da inserire il nastro tra la guida di inserimento co-lorata

Page 119

Manuale dell’utente Cartuccia colore15Spingere la guida di inserimento A verso il basso.Spostare ripetutamente da un lato all’altro il curso-re della

Page 120 - Disattivare l’alimentazione

Cartuccia colore Manuale dell’utente16Spingere la frizione verso il basso per fissarla.Richiudere il coperchio superiore della stampante.

Page 121 - Regolazione per stampa di

Manuale dell’utente Cartuccia colore17Sostituzione della cartuccia coloreLa stampante durante l’inizializzazione all’avvio controlla se è installata u

Page 122 - Individuazione automatica

Cartuccia colore Manuale dell’utente18Spostare le due cursore colorato della frizione ver-so sinistra/destra, come mostrato nella figura (di-rezione d

Page 123 - Rilevamento automatico

Manuale dell’utente Cartuccia colore19Sollevare la guida di inserimento colorata A.Rimuovere i fermi di sicurezza colorati A e B.Inserire il pomello t

Page 124

Manuale dell’utente IndiceIIndiceIntroduzione 1Caratteristiche della stampante 1Simboli utilizzati 1Informazioni sul manuale 2Vista d’insieme 3Stampan

Page 125 - (GrFreq) (solo T2265+)

Cartuccia colore Manuale dell’utente20Inclinare la cartuccia lievemente in avanti in modo da inserire il nastro tra la guida di inserimento co-lorata

Page 126 - (Jobcntl)

Manuale dell’utente Cartuccia colore21Spingere la guida di inserimento A verso il basso.Spostare ripetutamente da un lato all’altro il curso-re della

Page 127 - Eliminazione disfunzioni

Cartuccia colore Manuale dell’utente22Spingere la frizione verso il basso per fissarla.Richiudere il coperchio superiore della stampante.

Page 128 - Problemi generali

Manuale dell’utente Driver della stampante23Driver della stampanteAffinché la stampante sia in grado di elaborare i dati inviati dai pro-grammi, occor

Page 129

Driver della stampante Manuale dell’utente247 Selezionare la porta a cui è collegata la stampante e quindi fare clic su Avanti.8 Fare clic su Disco dr

Page 130

Manuale dell’utente Driver della stampante25Installazione del driver della stampante sotto Windows 7Sul CD-ROM online si trovano i driver per le più c

Page 131

Driver della stampante Manuale dell’utente2613 Se si desidera stampare una pagina di prova, selezionare l'opzione corrispondente (consigliata) e

Page 132

Manuale dell’utente Driver della stampante2713 Se la stampante viene configurata come stampante di rete potrà es-sere utilizzata insieme ad altri uten

Page 133 - Errore carta

Driver della stampante Manuale dell’utente28Modificare impostazioni stampanteLe impostazioni della stampante possono essere modificate in modo permane

Page 134 - Errore di TX

Manuale dell’utente Driver della stampante29Caricare il firmware opzionaleSe si esegue il download di un nuovo firmware come descritto di seguito, ven

Page 135 - Check Ribbon

Indice Manuale dell’utenteIIIl pannello operativo 31L’indicatore LCD 32Modo Online 33Modo Offline 33Modo Setup 34Segnalazioni dell’indicatore LCD 35Fu

Page 136

Driver della stampante Manuale dell’utente30Eliminazione dei problemi Se durante il download compare un errore deve essere ripetuta l’in-tera procedur

Page 137 - Manutenzione e cura

Manuale dell’utente Il pannello operativo31Il pannello operativoIl pannello operativo e i relativi tasti consentono di controllare il fun-zionamento d

Page 138

Il pannello operativo Manuale dell’utente32L’indicatore LCD L’indicatore LCD Vi segnala le impostazioni della stampante e le at-tuali funzioni assegna

Page 139 - Frizione superiore

Manuale dell’utente Il pannello operativo33Modo Online All’accensione, la stampante si commuta automaticamente nel modo Online. Solo in questa modalit

Page 140

Il pannello operativo Manuale dell’utente34Modo Setup In questa modalità si possono effettuare le seguenti impostazioni:` Tasto Setup: Commuta la stam

Page 141 - Specifiche della stampante

Manuale dell’utente Il pannello operativo35Segnalazioni dell’indicatore LCDSe la stampante individua un errore interno o un errore operativo, oppure a

Page 142

Il pannello operativo Manuale dell’utente36Funzioni dei tasti in fase di accensioneSe durante il collegamento alla rete si tiene premuto uno dei seg-u

Page 143

Manuale dell’utente Modalità di gestione della carta37Modalità di gestione della cartaIn questa sezione sono descritte le modalità di impostazione del

Page 144

Modalità di gestione della carta Manuale dell’utente38Modifica del tipo di carta nel menu SetupPer modificare il tipo di carta nel menu Setup (Imposta

Page 145

Manuale dell’utente Modalità di gestione della carta39Caricamento della carta Nella stampante si possono caricare sia moduli continui che fogli singol

Page 146 - Specifiche di interfaccia

Manuale dell’utente IndiceIIIUtilizzo del menu 59Memorizzare l’impostazione menu 59Impostazione della lingua nazionale 60Uscita dal modo Setup 61Strut

Page 147 - Caratteristiche della carta

Modalità di gestione della carta Manuale dell’utente40Rilasciare la levetta colorata del trascinamoduli destro e posizionarlo in funzione della larghe

Page 148

Manuale dell’utente Modalità di gestione della carta41Fogli singoliDeterminati modelli di stampante sono realizzati esclusivamente per la modalità di

Page 149 - ASCII ,,B“ = hex.42 = dez 66

Modalità di gestione della carta Manuale dell’utente42Introdurre il foglio singolo parallelamente fino in fondo nella guida carta.Premere il tasto Onl

Page 150

Manuale dell’utente Modalità di gestione della carta43Trasporto carta All’interno della stampante, il trasporto della carta caricata (moduli continui/

Page 151

Modalità di gestione della carta Manuale dell’utente44Posizionamento della carta nella posizione di strappoPosizionare i moduli continui con il tasto

Page 152

Manuale dell’utente Modalità di gestione della carta45Dopo avere strappato la carta, premere il tasto Esci (4). La stam-pante riporta la carta nella p

Page 154 - Set caratteri e font

Manuale dell’utente Impostazioni47ImpostazioniQuesta sezione descrive come impostare la posizione di strappo, la riga di inizio stampa, la distanza de

Page 155

Impostazioni Manuale dell’utente48Impostazione della posizione di strappoSe la posizione di strappo della carta non corrisponde al bordo di strappo de

Page 156

Manuale dell’utente Impostazioni49Impostazione della riga di inizio stampa (TOF)Con la funzione TOF (Top of Form) si può impostare individual-mente pe

Page 157 - Emulazioni

Indice Manuale dell’utenteIVZero barrato (0-Barr.) 79Ritorno automatico del carrello (Auto-CR) 80Avanzamento automatico di riga (Auto-LF) 80Blocco men

Page 158 - Immissione dati

Impostazioni Manuale dell’utente50Selezione della densità dei caratteri e del fontNel modo Setup, con il tasto CPI si può impostare il numero di car-a

Page 159 - Sequenze di Escape?

Manuale dell’utente Modello 2T51Modello 2TIntroduzione Questo capitolo descrive le modalità di utilizzo del trascinamoduli posteriore (alimentazione c

Page 160

Modello 2T Manuale dell’utente52Agganciare la carta al trascinamoduli posteriorePer agganciare i moduli continui al trascinamoduli posteriore, proce-d

Page 161

Manuale dell’utente Modello 2T53Rilasciare la levetta di blocco colorata del tra-scinamoduli destro e procedere alla regolazio-ne in base alla larghez

Page 162 - Codici Funzione

Modello 2T Manuale dell’utente54Lamiera di guida cartaAvvertenza importante: Per consentire il trasporto carta in assenza di problemi e per motivi di

Page 163

Manuale dell’utente Modello 2T55La stampante si ricommuta nel modo Offline. Alternatamente con il menu di default, sul display compare il seguente mes

Page 165

Manuale dell’utente Il menu57Il menuProgrammazione mediante il pannello operativoOltre alla gestione della Vostra stampante tramite il software appli-

Page 166

Il menu Manuale dell’utente58Configurazione del menuTutte le stampanti vengono consegnate con una impostazione base del produttore. Sono stati imposta

Page 167

Manuale dell’utente Il menu59Utilizzo del menu I quattro tasti funzione e di selezione posti sotto il display a cristalli liquidi (LCD) consentono di

Page 168

Manuale dell’utente IndiceVZona sinistra (Leftzon) 107Zona destra (Rightzo) 108Margine fisico sinistro (Physlm) 108Interfaccia parallela bidirezionale

Page 169

Il menu Manuale dell’utente60Impostazione della lingua nazionaleNell’esempio dell’impostazione della lingua nazionale, di seguito viene illustrato com

Page 170

Manuale dell’utente Il menu61Memorizzare la selezione fatta premendo il tasto OK (1). Un segna-le acustico indica la conferma.Premendo il tasto Exit (

Page 171

Il menu Manuale dell’utente62Struttura del menu A seconda del software, la struttura del menu della stampante può differire leggermente da quella most

Page 172

Manuale dell’utente Il menu63Parametri nei menu Nel paragrafo seguente sono illustrate e spiegate tutte le possibili impostazioni nei menu.Premere il

Page 173

Il menu Manuale dell’utente64Reimposta valori predefiniti (Reset)L’attuale menu viene riportato ai valori precedenti (impostazione di fabbrica).Premer

Page 174 - Customer

Manuale dell’utente Il menu65Selezione del carattere (Fonte)Con questo parametro è possibile selezionare in maniera perma-nente il font.Premere il tas

Page 175 - Intelligent Mail

Il menu Manuale dell’utente66Regolazione densità caratteri (CPI)Impostare caratteri per pollice (CPI = charachters per inch, densità caratteri). Più a

Page 176 - #$§ÄÖÜ?`äöüß

Manuale dell’utente Il menu67Salta perforazione (Salta) Saltare la perforazione; è possibile definire 7 valori (in pollici).Premere il tasto Salta (3)

Page 177 - Listato dei codici

Il menu Manuale dell’utente68Imposta emulazione (Emulaz.)Seleziona la modalità di emulazione. Se la stampante è in grado di "comprendere" un

Page 178

Manuale dell’utente Il menu69Impostazioni per le porte (I/O)In questo gruppo di parametri è possibile configurare varie imposta-zioni sulle porte dell

Page 179 - Interfacce

Indice Manuale dell’utenteVIL’interno 128Rullo di stampa 129Cartuccia colore 129Frizione superiore 129Assi delle guide 130Dati tecnici 131Specifiche d

Page 180 - Assegnazione connettore

Il menu Manuale dell’utente70Formato dati (Formato) Con questo parametro è possibile stabilire il numero di bit di dati, il controllo di parità per i

Page 181

Manuale dell’utente Il menu71Ulteriori impostazioni (Special) Questo gruppo di parametri compare solo se viene utilizzata un'in-terfaccia seriale

Page 182 - Stampante 1

Il menu Manuale dell’utente72Feedback segnale (Remote) Si = RDY/BUSY disponibile, No = nessun controllo RDY/BUSY.Premere il tasto Remote (2).Seleziona

Page 183 - RS232C opzionale

Manuale dell’utente Il menu73Protocollo (Protocol) Con questo parametro si seleziona il protocollo ovvero un determi-nato set di regole e procedure pe

Page 184 - (interfaccia seriale)

Il menu Manuale dell’utente74Selezione interfaccia (Par+Ser)La stampante viene configurata per operare o con l’interfaccia pa-rallela, Ethernet o con

Page 185 - Protocolli

Manuale dell’utente Il menu75Interfaccia Ethernet (ETH-INT)In questo gruppo di parametri è possibile impostare i valori per l’in-terfaccia Ethernet in

Page 186

Il menu Manuale dell’utente76In questo livello di menu è possibile inserire l’indirizzo IP, suddiviso in quattro gruppi di cifre (ottetti da 1 a 4). P

Page 187 - Opzioni e accessori

Manuale dell’utente Il menu77Gestione indirizzo IP (IP Get M) Determina il tipo di gestione dell’indirizzo IP.Premere il tasto IP Get M (3).Selezionar

Page 188

Il menu Manuale dell’utente78Selezione set caratteri (CG-Tab)Solo disponibile in emulazione Epson LQ 2550/LQ 2170. Può esse-re attivato il set di cara

Page 189 - Accessori

Manuale dell’utente Il menu79Set caratteri nazionali (Nazione)Seleziona set di caratteri nazionali. I set di caratteri listati possono essere usati a

Page 190

Manuale dell’utente IndiceVIICodice a barre KIX 165Codice a barre USPS Intelligent Mail 165Stampa LCP 166Listato dei codici supplementari 167Interfacc

Page 191

Il menu Manuale dell’utente80Ritorno automatico del carrello (Auto-CR)Inserire o disinserire il ritorno automatico del carrello dopo aver rice-vuto un

Page 192

Manuale dell’utente Il menu81Blocco menu (No Menu) In caso di No Menu = No tutte le funzioni e le impostazioni in moda-lità Online, Offline e Setup so

Page 193

Il menu Manuale dell’utente82Parametri della carta (Carta)Selezione dei parametri della carta Modulo (Lunghezza modulo), FormAdj (Posizione di inizio

Page 194

Manuale dell’utente Il menu83Selezionare il valore desiderato con il tasto < (2) o > (3).Possibilità di impostazione: 6 – 144Impostazione di bas

Page 195

Il menu Manuale dell’utente84Prima posizione di stampa (FormAdj)Stabilire la prima posizione di stampa di un modulo in n/72 pollici, re-golabile separ

Page 196

Manuale dell’utente Il menu85Distanza testina manuale (Test.) Questo parametro non è presente se è attiva la regolazione automa-tica della distanza de

Page 197

Il menu Manuale dell’utente86Posizione vista e strappo (AutoQTO)Si possono attivare la funzione Stp. o la funzione Vista. Quando è attiva la funzione

Page 198

Manuale dell’utente Il menu87Lunghezza righe (Carell) Impostazione lunghezza della riga in pollici (Inch). Selezionando 8Inch la stampante si comporta

Page 199

Il menu Manuale dell’utente88Caratteri normali e codice a barre (Barmode)Consente la stampa di caratteri normali a sinistra e a destra del co-dice a b

Page 200 - DASCOM REPRESENTATIVES

Manuale dell’utente Il menu89Modalità avanzamento modulo (FFmode)Stabilisce se deve essere eseguito un avanzamento del modulo quando è presente carta

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire